• mudaris - earabiun - arabe - arab

     

    لاثنين 6 مايو 2024

     

    كاتدرائية

     

    حكاية تاريخية وفلسفية

     

    اسمي الحقيقي والحقيقي هو كريستيان دييز

     

    أكسنيك ماتيلا فيلار دومينغيز... وفي عائلتي البعيدة، من جهة جدتي، نجد أسماء مثل شاديك وهيرمان وغوتليب. لدي أصول إسبانية وألمانية وتشيكية وأوكرانية قديمة جدًا.

     

    عائلتي من جهة والدي، الإسبانية، أكثر إحكاما. منذ أربعين عامًا مضت، كان لدينا أصدقاء، من تورو مثلنا، ولكن بشكل خاص من غاليسيا، دومينغيز دي لا توري. لقد انتقلوا إلى شقة في سيفران، بالقرب من أولناي.

     

    لقد كانوا "جاليجيتوس"، كما يطلق عليهم بالإسبانية. كانت عائلتي تعرف عائلة أخرى من غاليسيا أيضًا. كلهم ماتوا في حادث سيارة مأساوي ومروع في ذلك الوقت، في مكان غير بعيد عن تورو.

     

    كان Dominguez de la Torre موسيقيين عظماء جدًا وذوي مكانة أوروبية. الأب وزوجته وتوأمان وأختهم تيري. كان في مجموعتهم عازف طبول، فرنسي، وامرأة فرنسية، مغنية جيدة جدًا، مثل تيري. لقد غنوا موسيقى الروك أند رول وأغاني متنوعة، تخللتها بعض الأغاني من الذخيرة الجاليكية. في ذلك الوقت كانت عناوين المجموعة "كان يا ما كان مثلا". لقد أتيحت لي الفرصة لرؤية جويل، مغنية هذه المجموعة، في مستشفى غونيس، قبل سنوات قليلة من انتحارها. لقد رأيتها في غرفة الطوارئ. لقد كانت سيدة عظيمة وفنانة فرنسية عظيمة، ويبدو لي أنها من أصل دنماركي. كان اسمه الحقيقي موغنسن.

     

    بخلاف ذلك، كانت المجموعة كبيرة جدًا حقًا، حيث غنى عازف الدرامز موسيقى الروك في الافتتاحية، وهي أغاني إيدي ميتشل. كان لديهم جهازان إلكترونيان كبيران، ومدرس رياضيات وموسيقى يشرف عليهم أثناء الحفلات الموسيقية، وجميع أنواع الآلات، وفوق كل شيء كان للفتيات أصوات جميلة جدًا.

     

    - كانت للسيدة دومينغيز أفكار ثابتة، وكان لديها زوجها الذي جعلنا نتذوق الشيشا، وفيرمين، وهو رجل غاليسي عجوز طيب الطباع. كانت تعاني. قالت إنها لا تستحق أن يكون لديها ولدين توأم موهوبين. وعندما توفي زوجها، لم تقاوم، وألقت بنفسها من الطابق السابع من البرج الذي تعيش فيه العائلة. كان عليك حقًا أن تتحلى بالشجاعة للقيام بذلك. لقد فعلت ذلك لمجرد نزوة.

     

    وهكذا انتهت ملحمة واحدة من أعظم الفرق الفرنسية المتنوعة وفرق الروك أند رول، ولكن ذات أصول غاليسية. لقد رأيتهم مع والدي وإخوتي وأمي وأصدقائي. لقد غنوا موسيقى الروك، والروكابيلي، وأنواعًا فرنسية، وأغاني مثل " Santa Lucia " أو " Te canto a Galicia ".

     

     

     

     

    ذلك، إذا كانت لدي أصول إسبانية بعيدة، حيث نجد دومينغيز، فقد كانوا حقًا في قمة فنهم وأصنافهم بالمعنى الواسع. الغناء هو كهنوت، وغاية في حد ذاته، وكانوا حقا فنانين وموسيقيين عظماء.

     

    لقد قمت أيضًا بتأسيس مجموعة من الأصدقاء الذين جاءوا معنا لرؤيتهم في حفل موسيقي. لكنها لم تدم.

     

    وفي إسبانيا، تحظى "الكاتدراتيكو" بنصيب الأسد من رجال الدين. في ظل نظام فرانكو، عاشت الكنيسة الكاثوليكية موحدة وموحدة. كان رجال الدين مدربين تدريباً جيداً. بخلاف ذلك، تحالف فرانكو أيضًا مع العلمانيين واليهود والمسلمين والبروتستانت. لقد كان أفضل حليف، لذلك استمر لفترة أطول من الآخرين.

     

    لقد فقدت الأفكار الجمهورية مصداقيتها، إما لأنها ديماغوجية أو لأنها طوباوية. ومع ذلك، وبعيدًا عن الاشتراكية، كان للجمهورية أيضًا ساعات مجدها، لكنها لم تكن قادرة على الاستيلاء على السلطة والاحتفاظ بها في إسبانيا المحافظة والتقليدية. كان والدي أكثر ديمقراطية، وكان أيضًا واحدًا من أعظم الرسامين ومصممي الديكور في القرن الماضي.

     

    اليوم، الحرية شاملة، ودرجات الحرية أصبحت أكثر أهمية، لمختلف الأسباب.

     

    فالعدوان الروسي يدعو إلى التشكيك في التماسك الأوروبي، ويشكك في المصالح الوطنية ويضعف السلام ككل. مرة أخرى، يتم التضحية بأوكرانيا، وتشويه سمعتها، واتهامها، والتشهير بها، بينما تم ترحيل الكثير من الأوكرانيين في الأعوام 39-45.

     

    لقد كسر الروس آخر الحواجز التي ضمنت السلام. اليوم يتم دفع رواتب الجنود الروس لكسر الأوكرانية، ويتم تشجيعهم على القيام بذلك.

     

    هذا هو المكان الذي تعلم فيه الكثيرون التحايل على الكنيسة وتعاليمها وتعليمها المسيحي والفضائل الأساسية. لقد قاد القادة السياسيون الناس نحو الحرب. إنها كارثة ورعب.

     

    أنا أحتفظ بحساسية اشتراكية، لأن أفكار اليمين وصلت إلى طريق مسدود. إن العالم المصطنع القائم على المزايدة والغوغائية يعمل الآن على إبطاء المسيرة نحو السلام. لقد أخذتني وفاة أخي ديفيد في الفترة 1998-1999، قبل وقت قصير من حلول الألفية، بعيداً عن المغامرات السياسية. نحن نعيش كما قال والدي «في وادي الموت». لقد دمرت العاصفة كل شيء، الأسطح، كل شيء. الورشة في حالة يرثى لها. لقد تمزق السقف بالكامل.

     

    الاستثمار اليوم سيكلف الكثير من المال.

     

    كما أخبرتك، كانت فرقة دومينغيز دي لا توري قريبة من قمم الموسيقى الشعبية الأوروبية، وقد أخذني الأصدقاء الذين ذهبت معهم لرؤيتهم فيما بعد بدوري لرؤية واحدة من أعظم فرق الإيقاع والبلوز في ذلك الوقت. لقد قمنا بأنفسنا بتشكيل مجموعة صغيرة.

     

    لقد كانت فرقة رائعة حقًا، علمت نفسها بنفسها جزئيًا، واستمدت بعض إلهامها من إريك كلابتون وجي جي كول. مصطفى، مغني وعازف منفرد من أصل تونسي، مثل شيري ميمون اليوم، أدار العرض. بالإضافة إلى ذلك، كان هناك عضو، وساكس منفرد غير عادي وهارمونيكا، وقسم إيقاعي وعازف باس. صمدت هذه المجموعة أمام أكبر مجموعات موسيقى البلوز الإيقاعية الأمريكية أو الأنجلوسكسونية، مع عزف منفرد جيد جدًا، خاصة على الجانب النحاسي.

     

    قاموا بجولة في أمريكا، وحققوا أكثر من مليوني ليلة. وهذا يعني أنها كانت مجموعة كبيرة جدًا، بدأت كهاوية ووصلت كمحترفة. يمكن أيضًا التغلب على الموسيقى. لقد كانت موسيقى حديثة رائعة حقًا.

     

    ذهبت بالأمس إلى شارع ثوريني، إلى فندق أوبيرت دي فونتيناي، أو فندق سلا، لزيارة متحف بيكاسو الوطني. لم أندم على ذلك. كان هناك جميع تجار الأعمال الفنية الرئيسيين في ذلك الوقت، دانييل هنري كاهنويلر، ليونس روزنبرغ والتاجر الألماني فيلهلم أودي، الذين تعاملوا بشكل خاص مع سيرافين دي سينليس

     

    . يتوافق هذا الفندق مع التبرع الذي قدمته عائلة بيكاسو في عام 1985.

     

    وكان هؤلاء التجار على وجه الخصوص هم الذين ساعدوا في تمويل الفن التجريدي والتكعيبية.

     

     

    هناك أعمال فرناند ليجر، ماكس جاكوب، جان ميتسينجر، لا تزال الحياة لهنري ماتيس، اللوحات

     

     

    الجدارية السريالية والميتافيزيقية لجورجيو دي شيريكو، وأعمال أخرى لرسام أرمني. يتيح لك متحف بيكاسو قبل كل شيء فرصة التأمل في الأعمال التكعيبية والتجريدية لبابلو بيكاسو.

     

    كان بيكاسو أحد الفنانين اليساريين النادرين، ويمكننا أن نشعر بوضوح بالبحث في عمله، وهذه الرغبة في الفرار من الأكاديمية ومحاولة مغامرات حداثية ومعبرة جديدة.

     

    كان والدي، الذي كان أكثر يمينًا، واحدًا من أعظم الرسامين ومصممي الديكور في القرن الماضي. وكانت ماروجا، ابنة عمه، الذي كان عمدة تورو جمهوريًا، أيضًا أحد مؤسسي أوركسترا الإذاعة والتلفزيون الإسبانية ( RTVE ). -

     

    كانت تعرف موسيقيين عظماء، من التشيك، والإسرائيليين، والإسبان، والألمان، بما في ذلك نارسيسو ييبيس الذي كانت ودية للغاية معه، أو حتى دانييل بارينبويم، أو حتى كوبوس، قائد الأوركسترا الإسباني الذي دفنت بالقرب منه، في سالامانكا أو بالأحرى مدريد. وفي نهاية حياتها، كان لديها شقة في مدريد. 

     

    ذهبت للاستماع إليها في القنصلية الإسبانية حيث عزفت على الكمان مع عازف بيانو تشيكي عظيم. في ذلك الوقت كان هناك معرض عن نقوش غويا و ويلات الحرب.

     

    قامت بجولات ناجحة مع أوركسترا RTVE الوطنية، ومع رافيل، وجميع سمفونيات بيتهوفن (واحدة في كل مرحلة)، والكلاسيكيات الإسبانية، وتورينا، ودي فالا، وألبينيز، وما إلى ذلك. لقد أعطتني رقما قياسيا قدره 33 دورة في الدقيقة، والخامس بواسطة كيرت مازور.

     

    كانت ماروجا عازفة كمان موهوبة وعظيمة جدًا، "لا بروسورا" كما كنا نسميها. لقد كانت يسارية إلى حد ما واشتراكية بعمق. لكن القدر لم يشفق عليها، فقد فقدت والدها، مثل والدتها، وكان عليها أن تعمل بجد. ذهبت لرؤيتها في TMP، حيث أدى أحد أعظم عازفي الميزو سوبرانو الأرجنتينيين في العالم، والذي غنى في هذا الذخيرة الكلاسيكية الأرجنتينية الرائعة. انتهت الأوركسترا مع رافيل.

     

    عائلتي هي عائلة من الفنانين. هل لدينا روابط عائلية مع دومينغيز دي لا توريس؟ لا أعرف، كل ما أعرفه هو أن لدي أسلافًا يُدعى دومينغيز أيضًا. كان دومينغيز دي لا توري أيضًا من تورو، ثم من سيفران.

     

    اليوم، لم يعد هناك العديد من الفنانين المتنوعين. الموسيقى الشعبية ليست سهلة كما تظن.

     

    اليوم، أود أن أواصل هذا التقليد العائلي الفني. ولكن من أجل ذلك، يجب أن أعيد فتح ورشة عمل لمواصلة العمل في مجال الطلاء والديكور، وهي مهنة صعبة ونادرة. أفتقر إلى الوسائل اللازمة للقيام بذلك، والبنوك مترددة تمامًا في إقراض المال. ومن ناحية أخرى، فقد قطعنا ربع الطريق تقريباً نحو القرن الحادي والعشرين. يجب أن نحاول أن نسقط أنفسنا في المستقبل ونتوقعه.

     

    في الماضي، عملت لمدة عشر سنوات تقريبًا مع أندريس سيريتا، أحد أبناء سابيكا الروحيين. كان آنذاك واحدًا من أعظم عازفي الجيتار الزامبرا في العالم. ما زلت أتذكر حفل مانويل توريس في عام 1982، عندما حل محل تشانو لوباتو. مضمون هائل غطى الجمهور لأميال.

     

    وهذا هو سحر الموسيقى أيضًا. نحن لا نملي الموسيقى، بل نعيشها وتعيش فينا. الموسيقى هي لغة عالمية.

     

    كريستيان دييز

     

     

     

     

    aliathnayn 6 mayu 2024

     

    katidrayiyat

     

    hikayat tarikhiat wafalsafiatun

     

    asmi alhaqiqi walhaqiqiu hu kristyan diiz 'aksinik matila filar duminghiz... wafi eayilati albaeidati, min jihat jadati, najid 'asma'an mithl shadik wahirman waghutlib. ladaya 'usul 'iisbaniat wa'almaniat watshikiat wa'uwkraniat qadimat jdan.

     

    eayilati min jihat waldi, al'iisbaniati, 'akthar 'iihkama. mundh 'arbaein eaman mudta, kan ladayna 'asdiqa'a, min turu mithlana, walakin bishakl khasin min ghalisya, duminghiz di la turi. laqad aintaqaluu 'iilaa shaqatan fi sifran, bialqurb min 'uwlnay.

     

    laqad kanuu "jalijitus", kama yutlaq ealayhim bial'iisbaniati. kanat eayilati taerif eayilatan 'ukhraa min ghalisia aydan. kuluhum matuu fi hadith sayaarat masawiin wamurawie fi dhalik alwaqti, fi makan ghayr baeid ean turu.

     

    kan Dominguez de la Torre musiqiiyn euzama' jdan wadhawi makanat 'uwrubiyatin. al'ab wazawjatih wataw'aman wa'ukhtuhum tyry. kan fi majmueatihim eazif tubula, fransi, waimra'at faransiatun, mughniat jayidat jdan, mithl tiri. laqad ghanuwa musiqaa alruwk 'and rul wa'aghani mutanawieatan, takhalalatha baed al'aghani min aldhakhirat aljalikiati. fi dhalik alwaqt kanat eanawin almajmuea "kan ya ma kan mathala". laqad 'utihat li alfursat liruyat juili, mughniat hadhih almajmueata, fi mustashfaa ghunis, qabl sanawat qalilat min aintihariha. laqad ra'aytuha fi ghurfat altawarii. laqad kanat sayidat eazimat wafanaanat faransiat eazimatan, wayabdu li 'anaha min 'asl danimarki. kan aismuh alhaqiqiu mughinsin.

     

    bikhilaf dhalika, kanat almajmueat kabiratan jdan hqan, hayth ghanaa eazif aldaramiz musiqaa alruwk fi alaiftitahiati, wahi 'aghani 'iidi mitshil. kan ladayhim jihazan 'iiliktruniaan kabiran, wamudaris riadiaat wamusiqaa yushrif ealayhim 'athna' alhafalat almusiqiati, wajamie 'anwae alalati, wafawq kuli shay' kan lilfatayat 'aswat jamilat jdan.

     

    kanat lilsayidat duminghiz 'afkar thabitatun, wakan ladayha zawjuha aladhi jaealana natadhawaq alshiysha, wafirmin, wahu rajul ghalisiun eajuz tayib altibaei. kanat tueani. qalat 'iinaha la tastahiqu 'an yakun ladayha waladayn taw'am mawhubin. waeindama tuufiy zawjuha, lam tuqawim, wa'alqat binafsiha min altaabiq alsaabie min alburj aladhi taeish fih aleayilatu. kan ealayk hqan 'an tatahalaa bialshujaeat lilqiam bidhalika. laqad faealat dhalik limujarad nazwati.

     

    wahakadha antahat malhamat wahidat min 'aezam alfiraq alfaransiat almutanawieat wafiraq alruwk 'and rul, walakin dhat 'usul ghalisiati. laqad ra'aytuhum mae walidi wa'iikhwati wa'umiy wa'asdiqayiy. laqad ghanuu musiqaa alruwka, walruwkabili, wanwaean faransiatan, wa'aghani mithl " Santa Lucia " 'aw " Te canto a Galicia ".

     

    lidhalika, 'iidha kanat ladaya 'usul 'iisbaniat baeidatun, hayth najid duminghiz, faqad kanuu hqan fi qimat fanihim wa'asnafihum bialmaenaa alwasiei. alghina' hu kahanut, waghayat fi hadi dhatihi, wakanuu haqana fanaanin wamusiqiiyn euzama'a.

     

    laqad qumt aydan bitasis majmueat min al'asdiqa' aladhin ja'uu maeana liruyatihim fi hafl musiqi. lakinaha lam tadmi.

     

    wafi 'iisbania, tahzaa " alkatidratiku " binasib al'asad min rijal aldiyn. fi zili nizam franku, eashat alkanisat alkathulikiat muahadatan wamuahadatan. kan rijal aldiyn mudaribin tdrybaan jydaan. bikhilaf dhalika, tahaluf franku aydan mae aleilmaniiyn walyahud walmuslimin walburwtistanti. laqad kan 'afdal halifi, lidhalik aistamara lifatrat 'atwal min alakhrin.

     

    laqad faqadat al'afkar aljumhuriat misdaqiatiha, 'iimaa li'anaha dimaghujiat 'aw li'anaha tubawi. wamae dhalika, wbeydan ean alaishtirakiati, kan liljumhuriat aydan saeat majdaha, lakinaha lam takun qadiratan ealaa alaistila' ealaa alsultat walaihtifaz biha fi 'iisbania almuhafazat waltaqlidiatu. kan walidi 'akthar dimuqratiatan, wakan aydan wahdan min 'aezam alrasaamin wamusamimi aldiykur fi alqarn almadi.

     

    alyawma, alhuriyat shamilatun, wadarajat alhuriyat 'asbahat 'akthar 'ahamiyatan, limukhtalif al'asbab.

    faleudwan alruwsiu yadeu 'iilaa altashkik fi altamasuk al'uwrubiy, wayushakik fi almasalih alwataniat wayudeif alsalam kakuli. maratan 'ukhraa, yatimu altadhiat bi'uwkrania, watashwih sameatiha, waitihamiha, waltashhir biha, baynama tama tarhil alkathir min al'uwkraniiyn fi al'aewam 39-45.

     

    aqad kasar alruws akhir alhawajiz alati daminat alsalami. alyawm yatimu dafe rawatib aljunud alruws likasr al'uwkraniati, wayatimu tashjieuhum ealaa alqiam bidhalika.

     

    hadha hu almakan aladhi taealam fih alkathirun altahayul ealaa alkanisat wataealimiha wataelimaha almasihii walfadayil al'asasiati. laqad qad alqadat alsiyasiuwn alnaas nahw alharba. 'iinaha karithat waruebu.

     

    'ana 'ahtafiz bihasaasiat ashtirakiatin, li'ana 'afkar alyamin wasalat 'iilaa tariq masdud. 'iina alealam almustanae alqayim ealaa almuzayadat walghawghayiyat yaemal alan ealaa 'iibta' almasirat nahw alsalami. laqad 'akhadhatni wafat 'akhi difid fi alfatrat 1998-1999, qabl waqt qasir min hulul al'alfiati, beydaan ean almughamarat alsiyasiati. nahn naeish kama qal walidi << fi wadi almawti >>. laqad damarat aleasifat kula shay', al'astahu, kula shay'. alwarshat fi halat yurthaa liha. laqad tamazaq alsaqf bialkamili.

     

    aliastithmar alyawm sayukalif alkathir min almal.

     

    kama 'akhbartuk, kanat firqat duminghiz di la turi qaribatan min qimam almusiqaa alshaebiat al'uwrubiyati, waqad 'akhadhani al'asdiqa' aladhin dhahabat maeahum liruyatihim fima baed bidawri liruyat wahidat min 'aezam firaq al'iiqae walbuluz fi dhalik alwaqtu. laqad qumna bi'anfusina bitashkil majmueat saghirati.

     

    laqad kanat firqat rayieat hqan, ealimat nafsaha binafsiha jzyyan, waistamadat baed 'iilhamiha min 'iirik klabtun waji ji kuli. mustafaa, mughaniy waeazif munfarid min 'asl tunisi, mithl shiri mimun alyawma, 'adar alearda. bial'iidafat 'iilaa dhalika, kan hunak eudu, wasakis munfarid ghayr eadi waharmunika, waqism 'iiqaeiin waeazif bas. samadat hadhih almajmueat 'amam 'akbar majmueat musiqaa albluz al'iiqaeiat al'amrikiat 'aw al'anjilusaksuniati, mae eazf munfarid jayid jdan, khasatan ealaa aljanib alnahasii.

     

    qamuu bijawlat fi 'amrika, wahaqaquu 'akthar min milyunay laylatin. wahadha yaeni 'anaha kanat majmueat kabirat jdan, bada'at kahawiatan wawasalat kamuhtarifatin. yumkin aydan altaghalub ealaa almusiqaa. laqad kanat musiqaa hadithatan rayieatan hqan.

     

    dhahabat bial'ams 'iilaa sharie thurini, 'iilaa funduq 'uwbirt di funtinay, 'aw funduq sila, liziarat mathaf bikasu alwatanii. lam 'andam ealaa dhalika. kan hunak jamie tujaar al'aemal alfaniyat alrayiysiiyn fi dhalik alwaqti, daniil hinri kahniwilir, liunis ruzinbirgh waltaajir al'almaniu filhilm 'uwdi, aladhin taeamaluu bishakl khasin mae sirafin di sinlis

     

    . yatawafaq hadha alfunduq mae altabarue aladhi qadamath eayilat bikasu fi eam 1985.

     

    wakan hawula' altujaar ealaa wajh alkhusus hum aladhin saeaduu fi tamwil alfani altajridii waltakeibiati.

     

    hunak 'aemal firnand lijr, maks jakub, jan mitsinjir, la tazal alhayaat lihinri matis, allawhat aljidariat alsuryaliat walmitafiziqyt lijurjiu di shiriku, wa'aemal 'ukhraa lirasaam 'armaniin. yutih lak muthaf bikasu qabl kuli shay' fursat alta'amul fi al'aemal altakeibiat waltajridiat libablu bikasu.

     

    kan bikasu 'ahad alfanaanin alyasariiyn alnaadirin, wayumkinuna 'an nasheur biwuduh bialbahth fi eamalihi, wahadhih alraghbat fi alfirar min al'akadimiat wamuhawalat mughamarat hadathiat wamueabirat jadidatin.

     

    kan waldi, aladhi kan 'akthar ymynan, wahdan min 'aezam alrasaamin wamusamimi aldiykur fi alqarn almadi. wakanat maruja, aibnat eamhi, aladhi kan eumdat turu jmhwryan, aydan 'ahad muasisi 'uwrkistra al'iidhaeat waltilfizyun al'iisbania ( RTVE ). -

     

     

    kanat taerif musiqiiyn euzama'a, min altishik, wal'iisrayiyliiyna, wal'iisban, wal'alman, bima fi dhalik narsisu yibis aladhi kanat widiyatan lilghayat maeahu, 'aw hataa danyil barinbuym, 'aw hataa kubus, qayid al'uwrkistra al'iisbanii aladhi dufinat bialqurb minhu, fi salamanka 'aw bial'ahraa madrid. wafi nihayat hayaatiha, kan ladayha shaqat fi madrid.

     

    dhahabat lilaistimae 'iilayha fi alqunsuliat al'iisbaniat hayth eazifat ealaa alkaman mae eazif bianu tshiki eazim. fi dhalik alwaqt kan hunak maerid ean nuqush ghuya w waylat alharba.

     

    qamat bijawlat najihat mae 'uwrkistra RTVE alwataniati, wamae rafil, wajamie simfuniaat bithufin ( wahidat fi kuli marhalatin ), walkilasikiaat al'iisbaniati, waturina, widi fala, wa'albiniz, wama 'iilaa dhalika. laqad 'aetatni raqman qiasiana qadruh 33 dawrat fi aldaqiqati, walkhamis biwasitat kirt mazur.

     

    kanat maruja eazifat kaman mawhubatan waeazimatan jdan, "l a brusura " kama kunaa nusamiyha. laqad kanat yasariatan 'iilaa hadin ma washtirakiatan bieumq. lakina alqadar lam yushfiq ealayha, faqad faqadat walduha, mithl walidatiha, wakan ealayha 'an taemal bijid. dhahabat liruyatiha fi TMP, hayth 'adaa 'ahad 'aezam eazifi almizu subranu al'arjantiniiyn fi alealami, waladhi ghanaa fi hadha aldhakhirat alkilasikiat al'arjantiniat alraayieati. aintahat al'uwrkistra mae rafil.

     

    eayilati hi eayilat min alfanaanina. hal ladayna rawabit eayiliat mae duminghiz di la turis? la 'aerifu, kula ma 'aerifuh hu 'ana ladaya aslafan yudea duminghiz aydan. kan duminghiz di la turi aydan min turu, thuma min sifran.

     

    alyawma, lam yaeud hunak aleadid min alfanaanin almutanawieayna. almusiqaa alshaebiat laysat sahlatan kama tazanu.

     

    alyawma, 'awadu 'an 'uwasil hadha altaqlid aleayilia alfaniy. walakin min 'ajl dhalika, yajib 'an 'ueid fath warshat eamal limuasalat aleamal fi majal altila' waldiykur, wahi mihnat saebat wanadiratun. 'aftaqir 'iilaa alwasayil allaazimat lilqiam bidhalika, walbunuk mutaradidat tmaman fi 'iiqrad almali. wamin nahiat 'ukhraa, faqad qataena rubue altariq tqrybaan nahw alqarn alhadi waleishrina. yajib 'an nuhawil 'an nusqut 'anfusana fi almustaqbal wanatawaqaeuhu.

     

    fi almadi, eamilat limudat eashr sanawat tqryban mae 'andris sirita, 'ahad 'abna' sabyka alruwhiiyni. kan anadhak wahdan min 'aezam eazifi aljitar alzaambira fi alealami. ma zilt 'atadhakar hafl manuil turis fi eam 1982, eindama hala mahala tshanu lubatu. madmun hayil ghataa aljumhur li'amyal.

     

    wahadha hu sihr almusiqaa aydan. nahn la namli almusiqaa, bal naeishuha wataeish fina. almusiqaa hi lughat ealamiatun.-

     

    kristian diiz

     

     

    Partager via Gmail Yahoo! Google Bookmarks

  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :